Tłumaczenia - język niderlandzki
Język niderlandzki, występujący również jako język holenderski (Holandia) i w wersji flamandzkiej (Belgia), należy do najważniejszych języków tłumaczonych w naszym biurze. Oferujemy tłumaczenia z i na język niderlandzki, wykonywane zarówno przez tłumaczy polskich jak i zagranicznych.
Poniżej przedstawiamy cennik w rozbiciu na różne opcje i pary językowe. Podane ceny są cenami netto za jedną stronę rozliczeniową (tłumaczenia zwykłe i specjalistyczne: 1 strona rozliczeniowa = 1500 znaków, tłumaczenia przysięgłe: 1 strona rozliczeniowa = 1125 znaków). Do podanych cen w przypadku podmiotów polskich należy doliczyć podatek VAT w wysokości 22%, a w przypadku podmiotów zagranicznych 0%.
Tłumaczenie z języka niderlandzkiego na język polski:
| Economy | 39 zł | do 5 stron dziennie | ||
| Standard | 49 zł | do 8 stron dziennie | ||
| Priority | 69 zł | powyżej 8 stron dziennie |
Tłumaczenie z języka polskiego na język niderlandzki:
| Economy | 45 zł | do 5 stron dziennie | ||
| Standard | 54 zł | do 8 stron dziennie | ||
| Priority | 74 zł | powyżej 8 stron dziennie |
Cennik obowiązuje od 5 maja 2010 r.
Cel i zakres tłumaczenia może być różny, dlatego też nasz cennik staraliśmy się w możliwie jak największym stopniu dostosować do zapotrzebowania Klientów. Wybór odpowiedniej opcji gwarantuje spełnienie oczekiwań odnośnie terminu i ceny tłumaczenia.
Economy
Proszę wybrać opcję Economy, jeśli nie zależy Państwu zbytnio na czasie, a chcą Państwo zaoszczędzić. W trybie Economy oferujemy realizację tłumaczeń w tempie do 5 stron rozliczeniowych dziennie, przy czym minimalny czas realizacji wynosi 7 dni roboczych licząc od dnia przyjęcia zlecenia.
Standard
W opcji Standard termin realizacji tłumaczenia wynosi do 8 stron rozliczeniowych dziennie licząc od momentu przyjęcia zlecenia. Ten tryb nasi Klienci wybierają najczęściej, ponieważ tłumaczenia o objętości do 8 stron rozliczeniowych są wykonywane z dnia na dzień.
Priority
Tłumaczenie w trybie Priority wykonywane jest w tempie powyżej 8 stron rozliczeniowych dziennie licząc od momentu przyjęcia zlecenia, a więc np. 20 stron rozliczeniowych z dnia na dzień.
Emergency
Ta opcja zarezerwowana jest dla Klientów, którzy chcą wykonać tłumaczenie „na wczoraj”, a więc tak szybko jak to możliwe. Chodzi tu przede wszystkim o tłumaczenia wykonywane w tym samym dniu lub np. 40 stron z dnia na dzień.
Tłumaczenia przysięgłe
Podane obok ceny dotyczą zarówno tłumaczeń zwykłych, specjalistycznych jak i przysięgłych. W przypadku tłumaczeń zwykłych i specjalistycznych, jedna strona rozliczeniowa ma 1500 znaków, a w przypadku tłumaczeń przysięgłych 1125 znaków. Do ceny tłumaczenia przysięgłego doliczana jest opłata w wysokości 100 zł netto pokrywająca koszt sporządzenia papierowych dokumentów oraz ich dostarczenia do siedziby Klienta.
